What Guides UsO Que Nos Orienta

Core ValuesValores

The principles behind every mandate, how we think, advise, and partner with our clients.Os princípios por detrás de cada mandato, a forma como pensamos, aconselhamos e nos associamos aos nossos clientes.

IncentivesIncentivos

Alignment of InterestsAlinhamento de Interesses

Harbor Partners' remuneration is structured to align our incentives with the client's objectives. On transaction mandates, the variable component is predominant. This model is not a commercial policy, it is a statement of principle on how the firm conceives its relationship with its clients.A remuneração da Harbor Partners é estruturada de forma a alinhar os seus incentivos com os objetivos do cliente. Em mandatos de transação, a componente variável é predominante. Este modelo não é uma política comercial, é uma declaração de princípios sobre como a firma concebe a relação com os seus clientes.

ConfidentialityConfidencialidade

Structural DiscretionDiscrição Estrutural

Harbor Partners operates under a confidentiality protocol that precedes the mandate. The firm does not disclose the identity of its clients, the existence of active mandates, or the terms of completed transactions, except with express consent. In real estate and M&A, discretion is not an added benefit, it is a condition for the market to function.A Harbor Partners opera com um protocolo de confidencialidade que é anterior ao mandato. A firma não divulga a identidade dos seus clientes, a existência de mandatos ativos nem os termos das transações concluídas, salvo consentimento expresso. Em imobiliário e M&A, a discrição não é um benefício adicional, é uma condição de funcionamento do mercado.

RigourRigor

Methodological ExcellenceExcelência Metodológica

Every analysis, every Information Memorandum and every recommendation produced by Harbor Partners is subject to an internal review process that ensures the quality and coherence of the information presented. The firm does not put forward documentation that would not withstand the scrutiny of a reference institutional advisor.Cada análise, cada Information Memorandum e cada recomendação produzidos pela Harbor Partners são sujeitos a um processo de revisão interno que garante a qualidade e a coerência da informação apresentada. A firma não disponibiliza documentação que não resistiria ao escrutínio de um advisor institucional de referência.

ContinuityContinuidade

Long-Term OrientationOrientação de Longo Prazo

Harbor Partners builds relationships with its clients that transcend individual transactions. Most of the firm's clients work with it across multiple mandates over the years. This long-term orientation is a constitutive element of the firm's culture, not a retention strategy.A Harbor Partners constrói relações com os seus clientes que transcendem as transações individuais. A maioria dos clientes da firma trabalha com ela em múltiplos mandatos ao longo dos anos. Esta orientação de longo prazo é um elemento constitutivo da cultura da firma, não uma estratégia de fidelização.

Our MissionA Nossa Missão

A partner for every decision.Um parceiro para cada decisão.

At Harbor, our mission is to be the trusted long-term strategic partner for our investors, guiding them through every decision related to real estate and their business ventures.Na Harbor, a nossa missão é ser o parceiro estratégico de confiança e de longo prazo dos nossos investidores, acompanhando-os em cada decisão relacionada com o imobiliário e os seus negócios.

Start a ConversationIniciar um Contacto